Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 5

Vena Episode Conclusion: Pṛthu’s Merit and the Greatness of Hearing the Padma Purāṇa in Kali-yuga

सर्वपापप्रशमनं सर्वदुःखविनाशनम् । पृथुरेव स धर्मात्मा राजा पृथ्वीं प्रशासति

sarvapāpapraśamanaṃ sarvaduḥkhavināśanam | pṛthureva sa dharmātmā rājā pṛthvīṃ praśāsati

Ele apazigua todos os pecados e destrói todas as dores; esse rei Pṛthu, de alma justa, governa de fato a terra.

सर्वपापप्रशमनम्the pacification of all sins
सर्वपापप्रशमनम्:
Visheshya (Apposition/विशेष्य)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक) + प्रशमन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण/उपाधि (appositive to सः/पृथुः)
सर्वदुःखविनाशनम्the destruction of all sorrows
सर्वदुःखविनाशनम्:
Visheshya (Apposition/विशेष्य)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + दुःख (प्रातिपदिक) + विनाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण/उपाधि
पृथुःPrithu
पृथुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपृथु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्ता
एवindeed
एव:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्ता (पृथुः इत्यस्य पुनरुक्ति)
धर्मात्माrighteous-souled
धर्मात्मा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; बहुव्रीहिः; विशेषण (qualifying सः/पृथुः)
राजाking
राजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्ता (apposition)
पृथ्वीम्the earth
पृथ्वीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपृथ्वी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; कर्म
प्रशासतिrules; governs
प्रशासति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + शास् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Unspecified (narrative voice within the Adhyaya context)

Concept: Ideal kingship is remedial: it pacifies sin and removes suffering by establishing dharma in society.

Application: Lead (in family, workplace, community) by reducing harm and anxiety: create fair rules, protect the vulnerable, and make virtue easier to practice.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"King Pṛthu stands upon a raised platform, one hand lifted in assurance, the other holding a scepter that seems more like a staff of protection than domination. Around him, people of all stations—farmers, ascetics, merchants—look relieved, as if a heavy fog of sorrow has lifted from the land.","primary_figures":["King Pṛthu","subjects of the realm (varied communities)","court ministers (optional)"],"setting":"A broad earthly panorama: fields, village roofs, and a distant forest line, suggesting the whole kingdom under one benevolent gaze.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["earthy green","wheat gold","royal maroon","sky blue","white jasmine"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Pṛthu enthroned with gold-leaf halo, holding scepter and lotus-like gesture of protection; subjects below offering petitions and garlands; embossed gold on throne, jewelry, and border motifs of lotus and conch-disc.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Pṛthu in a pavilion overlooking terraced fields; delicate faces of grateful subjects; soft atmospheric perspective, cool blues and greens with warm accents, lyrical naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Pṛthu as a frontal heroic figure with bold outlines and patterned garments; rows of subjects in simplified forms; strong red/yellow/green palette, temple-panel symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Pṛthu centered within ornate floral borders; the land depicted as stylized fields and lotuses; deep blue background with gold detailing, peacocks and cows as prosperity symbols."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["gentle drum (mridang) pulse","temple bells","morning birds","soft crowd hush","conch at cadence ends"]}

Sandhi Resolution Notes: पृथुः + एव → पृथुरेव (विसर्ग-संधि: उकारादेश); समासाः: सर्व-पाप-प्रशमनम्, सर्व-दुःख-विनाशनम् (षष्ठी/तत्पुरुष-प्राय).

P
Pṛthu
P
Pṛthvī (Earth)

FAQs

Pṛthu is presented as an ideal dharmic king whose governance is described as removing sin and alleviating suffering across the realm.

It frames kingship as a moral and protective duty: proper rule restrains wrongdoing (pāpa) and actively reduces public suffering (duḥkha).

Leadership grounded in dharma is measured by its tangible effects—curbing harmful actions and fostering the well-being of society.