Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

Marks of the Debt-Bound/Enemy Son, Filial Dharma, Detachment, and the Durvāsā–Dharma Episode

सर्वनाशकरस्तस्मात्क्रोधं तत्र विवर्जयेत् । स्वस्थो भव द्विजश्रेष्ठ उत्कृष्टं तपसः फलम्

sarvanāśakarastasmātkrodhaṃ tatra vivarjayet | svastho bhava dvijaśreṣṭha utkṛṣṭaṃ tapasaḥ phalam

Portanto, como a ira traz a ruína completa, deve-se evitá-la nessa situação. Sê comedido, ó melhor dos duas-vezes-nascidos; a serenidade é o fruto mais elevado do tapas.

सर्वनाशकरःcausing total destruction
सर्वनाशकरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व-नाश-कर (प्रातिपदिक; सर्व + नाश + कर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण—‘(यः) सर्वनाशं करोति’
तस्मात्therefore; from that
तस्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; अपादानार्थे—‘therefore/from that’
क्रोधम्anger
क्रोधम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्रोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म
तत्रthere; in that context
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय—स्थानवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
विवर्जयेत्should avoid
विवर्जयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-√वृज् (धातु; त्यागे)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; विध्यर्थ—‘should avoid’
स्वस्थःcalm; self-possessed
स्वस्थः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootस्वस्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण—सम्बोधनार्थे (vocative sense)
भवbe
भव:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु; भवति)
Formलोट् (imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन
द्विजश्रेष्ठO best of the twice-born (Brahmin)
द्विजश्रेष्ठ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज-श्रेष्ठ (प्रातिपदिक; द्विज + श्रेष्ठ)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; संबोधन
उत्कृष्टम्excellent; supreme
उत्कृष्टम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्-√कृष् (धातु; आकर्षणे) → उत्कृष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण—फलम् इति विशेष्य
तपसःof austerity
तपसः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
फलम्fruit; result
फलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृ/वाक्यविषय

Unspecified (contextual speaker not provided in the input excerpt)

Concept: Krodha (anger) is sarva-nāśaka (ruinous); śama (composure) is the highest fruit of tapas.

Application: When provoked, pause speech, regulate breath, and choose a response aligned with dharma; treat restraint as the real ‘austerity’ in daily interactions.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"A forest hermitage at dawn: a composed brahmin-sage sits in padmāsana beside a small sacred fire, eyes half-closed, while a shadowy figure of anger—like a smoky red storm—dissolves behind him. Nearby, a disciple lowers his head, learning that true tapas culminates in serenity rather than harshness.","primary_figures":["a serene brahmin-sage","a young brahmacārin disciple","personified Krodha as a fading smoky form"],"setting":"āśrama grove with kuśa grass, yajña-śālā, and a quiet pond; minimal ritual objects emphasizing inner discipline","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["sandalwood beige","smoky crimson","ash gray","leaf green","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a tranquil rishi seated beside a small homa-kunda, right hand in jñāna-mudrā, a subdued red smoky demon of anger dissolving at the edge; gold leaf halo around the sage, rich maroon and emerald borders, gem-studded ornaments kept minimal to emphasize vairāgya, traditional South Indian iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a quiet Himalayan-like hermitage with delicate trees and a reflective pond; the sage’s calm face rendered with refined features, a faint red cloud (anger) drifting away; cool greens and pale golds, lyrical naturalism and fine linework.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines, the sage with large expressive eyes and serene smile, a stylized red-black krodha-form receding; natural pigments with dominant ochre, green, and muted red; temple-wall compositional balance.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central calm ascetic under a flowering tree with lotus motifs around a pond; ornate floral borders in deep blue and gold; symbolic red swirls labeled as ‘krodha’ fading into decorative patterns, devotional calm dominating the composition."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft temple bells","morning birds","gentle wind in leaves","brief silence between pādas"]}

Sandhi Resolution Notes: सर्वनाशकरस्तस्मात् = सर्वनाशकरः तस्मात् (विसर्ग-सन्धि); अन्यत्र स्पष्ट-सन्धि विशेषः न।

FAQs

It teaches that anger (krodha) is destructive and should be deliberately avoided; the mark of true discipline is calm, steady self-possession.

It presents inner composure and well-being (svastha/steadiness) as the best outcome of tapas, rather than merely external powers or achievements.

‘Dvijaśreṣṭha’ literally means “best of the twice-born,” commonly an honorific for an exemplary brāhmaṇa or spiritually disciplined person being instructed.