The Description of Mandara (Mandaropavarṇanam) in the Mohinī Narrative
तन्त्रीता लसमायुक्तं क्लमहानिकरं परम् । समीपवर्तिनी तस्य भूत्वा लिंगस्य भामिनी ॥ २० ॥
tantrītā lasamāyuktaṃ klamahānikaraṃ param | samīpavartinī tasya bhūtvā liṃgasya bhāminī || 20 ||
A senhora radiante, ornada e cheia de encanto brincalhão, aproximou-se daquele liṅga, e sua presença causou nos atingidos um cansaço intenso e um abatimento profundo.
Suta
Vrata: none
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: adbhuta
It portrays the powerful, transformative atmosphere around the Śiva-liṅga, where proximity to the sacred presence intensifies human experience and can overwhelm ordinary sense-capacity—implying the need for purity, restraint, and reverence in worship.
Bhakti is shown as embodied closeness—approaching the deity’s symbol (liṅga) with focused attention; the verse hints that devotion is not merely intellectual but experiential, capable of deeply affecting the mind and body.
Ritual application (Kalpa in practice) is implicit: approaching and serving a liṅga is governed by rules of conduct, purity, and procedure so that the intense sacred presence is met with proper discipline rather than mere sensory excitement.