Prayaga-mahatmya
Glory of Prayaga and the Magha Bath at Triveni
अवंतीविषये राजा वासराजोऽभवत्पुरा । नर्मदातीर्थमासाद्य राजसूयं चकार सः ॥ ८० ॥
avaṃtīviṣaye rājā vāsarājo'bhavatpurā | narmadātīrthamāsādya rājasūyaṃ cakāra saḥ || 80 ||
Outrora, na região de Avanti, houve um rei chamado Vāsarāja. Tendo alcançado o tīrtha, o vau sagrado do Narmadā, ele realizou o sacrifício Rājasūya.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: bhakti
It links royal dharma (performing great Vedic sacrifices) with the sanctifying power of a tirtha—specifically the Narmadā—showing that sacred places amplify the merit and efficacy of righteous acts.
While the verse is framed around yajña and tirtha, the Uttara-Bhāga’s tirtha-mahātmyas commonly present pilgrimage and sacred-river worship as supportive practices that purify the heart and prepare one for devotion to the Lord.
The mention of Rājasūya points to Śrauta ritual procedure (Kalpa/Vedāṅga), including correct performance of consecration rites, timing, and officiant roles—applied here in a tirtha setting.