The Greatness of the Month of Māgha
Māgha-snāna, Harivāsara, and the Kāṣṭhīlā-Upākhyāna
तत्पातकविशुद्ध्यर्थं देहि मे द्वादशीभवम् । तुरीयांशमितं पुण्यं यद्यस्ति मयि ते घृणा ॥ ५० ॥
tatpātakaviśuddhyarthaṃ dehi me dvādaśībhavam | turīyāṃśamitaṃ puṇyaṃ yadyasti mayi te ghṛṇā || 50 ||
Para a purificação desse pecado, concede-me o mérito de Dvādaśī. Se tens compaixão de mim, dá-me esse mérito sagrado, medido como uma quarta parte.
Narada (narrative frame traditionally as dialogue with Sanatkumara; this verse is a supplicatory utterance within the episode)
Vrata: Dvādaśī
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: bhakti
It presents a prayerful model of prāyaścitta (atonement): the sinner seeks purification by receiving the sanctifying merit associated with Dvādaśī, emphasizing divine/saintly compassion as the catalyst for inner cleansing.
The verse frames purification as grace-received rather than self-claimed: the devotee humbly petitions for Dvādaśī-related merit, indicating bhakti’s core mood—śaraṇāgati (surrender) and dependence on compassion.
It implicitly uses calendrical dharma: Dvādaśī is defined by tithi (lunar day), aligning practice with jyotiṣa-based timekeeping used to schedule vratas and measure their prescribed merits.