The Discourse of Rukmāṅgada
Prabodhinī Ekādaśī, Kārtika-vrata, and Satya-dharma
मुक्त्वैकं ब्राह्मणं लोके नोक्तं शूद्रविशोरपि । दानं हि पालनं युद्धं तृतीयं भूभुजां स्मृतम् ॥ २ ॥
muktvaikaṃ brāhmaṇaṃ loke noktaṃ śūdraviśorapi | dānaṃ hi pālanaṃ yuddhaṃ tṛtīyaṃ bhūbhujāṃ smṛtam || 2 ||
Exceto o Brāhmaṇa apenas, neste mundo não se declara outro dever para o Śūdra nem para o Vaiśya. Para os reis, porém, recordam-se três: dāna (caridade), pālana (proteção e governo) e yuddha (guerra).
Sanatkumara (teaching Narada in dialogue form)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It frames social and spiritual order through dharma: rulers sustain society by charity, protection, and just warfare, enabling stability in which religious life and liberation-oriented practice can flourish.
Indirectly: by defining rajadharma (pālana and dāna), it supports a peaceful, protected environment where devotees can perform worship, vows, and pilgrimage—core supports for Vishnu-bhakti in the Narada Purana’s broader teaching.
Not a specific Vedāṅga technique; the verse is primarily dharmaśāstra-style instruction on social duty (especially rajadharma), rather than śikṣā, vyākaraṇa, chandas, nirukta, jyotiṣa, or kalpa details.