Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 132

Nityā-paṭala-prakaraṇa

The Exposition of the Nityā-paṭala

सप्तम्यां कदलीहोमात्सौभाग्यं लभतेऽन्वहम् । दूर्वात्रिकैस्तु प्रादेशमानैस्त्रिस्वादुसंयुतैः ॥ १३२ ॥

saptamyāṃ kadalīhomātsaubhāgyaṃ labhate'nvaham | dūrvātrikaistu prādeśamānaistrisvādusaṃyutaiḥ || 132 ||

No sétimo dia lunar (saptamī), ao realizar o homa com banana, obtém-se boa fortuna dia após dia. E devem-se oferecer três feixes de relva dūrvā, cada um com a medida de um prādeśa (um palmo), unidos às três substâncias doces.

saptamyāmon the seventh (tithi)
saptamyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaptamī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular; denotes 'on the seventh (lunar day)'
kadalī-homātfrom/through a kadalī-homa
kadalī-homāt:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootkadalī (प्रातिपदिक) + homa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular; tatpuruṣa = 'banana-offering (homa)'
saubhāgyamgood fortune
saubhāgyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsaubhāgya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
labhateobtains
labhate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (धातु)
FormPresent/लट्, Ātmanepada, 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular
anu-ahamdaily
anu-aham:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootanu (उपसर्ग/अव्यय) + ahan (प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva compound used adverbially; meaning 'day by day'
dūrvā-trikaiḥwith triads of dūrvā
dūrvā-trikaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdūrvā (प्रातिपदिक) + trika (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; tatpuruṣa = 'sets of three dūrvā (blades)'
tuand/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya; particle
prādeśa-mānaiḥof span-measure
prādeśa-mānaiḥ:
Karaṇa-viśeṣaṇa (करणविशेषण)
TypeAdjective
Rootprādeśa (प्रातिपदिक) + māna (प्रातिपदिक)
FormNeuter/Masculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; tatpuruṣa = 'of prādeśa-measure (span-sized)'
tri-svādu-saṃyutaiḥcombined with three sweet items
tri-svādu-saṃyutaiḥ:
Karaṇa-viśeṣaṇa (करणविशेषण)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक) + svādu (प्रातिपदिक) + saṃyuta (प्रातिपदिक/कृदन्त)
FormNeuter/Masculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; tatpuruṣa = 'endowed with three sweet (ingredients)'

Narada (teaching the ritual phala within a Vedanga/kalpa-oriented section, in dialogue context with the Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narada
D
Durva
S
Saptami

FAQs

It presents a Kalpa-style ritual prescription: a Saptamī homa using kadalī and dūrvā, promising sustained saubhāgya (auspicious prosperity), showing how disciplined offerings are linked to specific phala in the Purāṇic-vedic ritual framework.

Bhakti is expressed here as faithful performance of a prescribed offering with purity and correct materials; the verse emphasizes devotional obedience to śāstra in ritual action, where auspicious results arise from reverent worship through homa.

Kalpa (ritual science) is foregrounded: it specifies the tithi (Saptamī), the offering substance (kadalī), an exact measure (prādeśa), and a standard ritual combination (tri-svādu/tri-madhura), illustrating technical procedure and phala-śruti.