The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor
Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma
निष्कत्रयपदा चेष्टा वादिनी च प्रकीर्तिता । राजलक्ष्मीर्महालक्ष्मीः सिद्धलक्ष्मीर्गवानना ॥ १६३ ॥
niṣkatrayapadā ceṣṭā vādinī ca prakīrtitā | rājalakṣmīrmahālakṣmīḥ siddhalakṣmīrgavānanā || 163 ||
Ela é celebrada como Niṣkatrayapadā, como Ceṣṭā (o esforço), e como Vādinī (a fala eloquente). É também conhecida como Rājalakṣmī (prosperidade régia), Mahālakṣmī (a Grande Lakṣmī), Siddhalakṣmī (Lakṣmī da realização) e Gavānanā (a de rosto de vaca).
Sanatkumara (teaching Narada in a name-recitation/classificatory passage)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
The verse lists functional epithets of Lakṣmī—effort (Ceṣṭā), speech (Vādinī), sovereignty (Rājalakṣmī), greatness (Mahālakṣmī), and accomplishment (Siddhalakṣmī)—teaching that prosperity is not merely wealth but a divine power expressing as capability, eloquence, authority, and success.
By naming Lakṣmī through multiple aspects, the text models nāma-smaraṇa (devotional recollection through names): devotion recognizes the Lord’s śakti in everyday faculties like effort and speech, and worship integrates inner discipline with outer well-being.
It reflects a technical, list-based approach typical of Vedāṅga-style cataloguing: defining a deity through precise epithets (nāma) and functions—useful for correct recitation (śikṣā) and interpretive clarity (nirukta) in ritual or stotra usage.