Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 36

दधानां कामराजांके यन्त्रीतां मुदुतां स्मरेत् । मध्यस्थदेवी त्वेकैव षोडशाकारतः स्थाता ॥ ३६ ॥

dadhānāṃ kāmarājāṃke yantrītāṃ mudutāṃ smaret | madhyasthadevī tvekaiva ṣoḍaśākārataḥ sthātā || 36 ||

Deve-se meditar na Deusa como sentada no colo de Kāmarāja (o Senhor do desejo), suave e serena, estabelecida dentro do yantra. A Deusa central é uma só, mas manifesta-se em dezesseis formas (aspectos).

दधानाम्bearing/holding
दधानाम्:
कर्म-विशेषण (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootधा (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; वर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त (present active participle): ‘bearing/holding’ (देवीम् विशेषयति)
कामराज-अङ्केin the lap/seat of Kāmarāja
कामराज-अङ्के:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootकामराज + अङ्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुष: कामराजस्य अङ्कः (lap/seat of Kāmarāja)
यन्त्रीताम्bound/contained by the yantra
यन्त्रीताम्:
कर्म-विशेषण (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootयन्त्र (प्रातिपदिक) + ईत (कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘yantṛ’/‘yantrī’ भाव: यन्त्रेण बद्धा/नियन्त्रिता (bound/controlled by a yantra)
मुदुताम्gentleness/softness
मुदुताम्:
कर्म (Object; as a quality to be contemplated)
TypeNoun
Rootमुदुता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; भाववाचक (abstract noun)
स्मरेत्should contemplate/remember
स्मरेत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
मध्यस्थ-देवीthe central goddess
मध्यस्थ-देवी:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमध्यस्थ + देवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय: मध्यस्थः (in the middle) या देवी (the goddess situated in the center)
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेष (contrast/emphasis particle)
एकाone
एका:
विशेषण (Adjective)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवalone/indeed
एव:
अवधारण (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
षोडश-आकारतःin sixteen forms
षोडश-आकारतः:
प्रकार (Manner)
TypeIndeclinable
Rootषोडश + आकारतस् (प्रातिपदिक/अव्यय)
Formअव्ययीभाव; तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय: ‘in the form of sixteen / as sixteen-formed’
स्थाताabider/one who stands
स्थाता:
कर्ता (Karta; predicate noun)
TypeNoun
Rootस्था (धातु) + तृ (कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तृ-प्रत्ययान्त कर्तृवाचक (agent noun): ‘one who stands/abides’

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

D
Devi
K
Kamaraja

FAQs

It teaches focused dhyāna: the deity is contemplated as centrally installed in a yantra, yet ultimately one—manifesting as sixteen aspects—so the practitioner unifies multiplicity into a single devotional vision.

Bhakti here is expressed as intimate remembrance (smaraṇa) and gentle, steady contemplation of the Devi’s presence; devotion becomes precise through yantra-centered meditation while maintaining the insight of one underlying divinity.

It reflects technical upāsanā method—yantra-pratiṣṭhā (installing/placing the deity in a yantra) and dhyāna-lakṣaṇa (meditation markers), a procedural discipline aligned with ritual-science style teachings found in Book 1.3.