Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 27

Rādhā-sambaddha-mantra-vyākhyā

Rādhā-Related Mantras Explained

तृतीया प्रकृतिः सैव तुर्या तैरंत्यमायया । आसु तुर्याभवन्मुक्त्यै तिस्रोऽन्याः स्युश्चसंपदे ॥ २७ ॥

tṛtīyā prakṛtiḥ saiva turyā tairaṃtyamāyayā | āsu turyābhavanmuktyai tisro'nyāḥ syuścasaṃpade || 27 ||

Essa mesma terceira modalidade da natureza torna-se a Quarta (turīya) pela māyā final e transcendente. Firmar-se em turīya conduz à libertação (moksha); as outras três permanecem para a realização e a prosperidade mundanas.

तृतीयाthe third
तृतीया:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ordinal adjective used substantively
प्रकृतिःnature; prakṛti
प्रकृतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
साthat (she/it)
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; demonstrative pronoun
एवindeed; only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), emphasis
तुर्याthe fourth
तुर्या:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतुर्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ordinal adjective
तैःby those
तैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; pronoun
अन्त्य-माययाby the final māyā
अन्त्य-मायया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअन्त्य (प्रातिपदिक) + माया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; कर्मधारयः ‘अन्त्या माया’
आसुin these (feminine)
आसु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; locative pronoun
तुर्या-अभवत्became the fourth
तुर्या-अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootतुर्य (प्रातिपदिक) + भू (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; ‘अभवत्’ = became; with predicative complement ‘तुर्या’
मुक्त्यैfor liberation
मुक्त्यै:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन; dative of purpose
तिस्रःthree
तिस्रः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; numeral adjective
अन्याःother
अन्याः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
स्युःwould be / are
स्युः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्/विधिलिङ् (optative sense), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; ‘may be/are’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
संपदेfor prosperity/success
संपदे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसंपद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन; dative

Sanatkumara (teaching Narada in a Vedantic/technical register)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It distinguishes liberation-oriented realization (abiding in turīya) from the three ordinary conditions that support worldly aims, teaching that moksha comes from transcending the usual modes through the subtlest veil of māyā.

While stated in a jñāna/vedānta idiom, it supports bhakti by implying that true freedom arises when consciousness rests beyond changing states; devotion to the Supreme is a means to steady the mind into that turīya-abidance.

Rather than a ritual or grammar point, it highlights a technical doctrinal classification (states/modes and turīya) used in śāstric analysis—useful for systematic contemplation and teaching within the Purāṇic-vedāntic framework.