Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 66

Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa

Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā

षड्दीर्घाढ्येन हृल्लेखाबीऽजेन स्यात्षडंगकम् । मुखनासाक्षिकर्णांसगुदेषु नवसु न्यसेत् ॥ ६६ ॥

ṣaḍdīrghāḍhyena hṛllekhābī'jena syātṣaḍaṃgakam | mukhanāsākṣikarṇāṃsagudeṣu navasu nyaset || 66 ||

Usando a sílaba-semente (bīja) marcada com o “sinal do coração” e dotada de seis vogais longas, deve-se formar os mantras auxiliares de seis membros (ṣaḍaṅga). Em seguida, faça-se o nyāsa em nove pontos: boca, nariz, olhos, ouvidos, ombros e ânus.

षट्-दीर्घ-आढ्येनwith (a seed) endowed with six long vowels
षट्-दीर्घ-आढ्येन:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootषट् (संख्या-प्रातिपदिक) + दीर्घ (प्रातिपदिक) + आढ्य (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक-आढ्य (विशेषण), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; ‘षड्भिः दीर्घैः आढ्यः’ इत्यर्थे बहुव्रीह्यर्थ-प्रयोगः, परन्तु रूपेण समासः
हृत्-लेख-बीजेनwith the seed (mantra) marked in the heart
हृत्-लेख-बीजेन:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootहृत् (प्रातिपदिक) + लेख (प्रातिपदिक) + बीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; तत्पुरुष (हृदये लेखः यस्य तत् बीजम्)
स्यात्should be
स्यात्:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
षट्-अंगकम्six-limbed (six-part)
षट्-अंगकम्:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootषट् (संख्या-प्रातिपदिक) + अंगक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्विगु (षड् अङ्गानि यस्य)
मुख-नासा-अक्षि-कर्ण-अंस-गुदेषुin the mouth, nose, eyes, ears, shoulders, and anus
मुख-नासा-अक्षि-कर्ण-अंस-गुदेषु:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक) + नासा (प्रातिपदिक) + अक्षि (प्रातिपदिक) + कर्ण (प्रातिपदिक) + अंस (प्रातिपदिक) + गुद (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (in the mouth, nose, eyes, ears, shoulders, and anus)
नवसुin the nine (places)
नवसु:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeAdjective
Rootनव (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; विशेषण (qualifying the loci)
न्यसेत्one should place/assign (nyāsa)
न्यसेत्:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootनि-√अस्/√न्यस् (धातु; न्यासे)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It teaches internal sanctification through nyāsa—placing mantra-power onto specific body points—so the practitioner’s body becomes a fit vessel for worship and focused contemplation.

By prescribing disciplined mantra-application before worship, it supports bhakti with correct upāsanā-method: devotion is stabilized through precise ritual and embodied remembrance of the deity via mantra.

It highlights technical ritual procedure (prayoga) related to mantra-śāstra—use of bīja, vowel-length (dīrgha) articulation, and ṣaḍaṅga-nyāsa as a structured method of recitation and placement.