Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa
Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā
केसरेषु स्वरान्न्यस्येद्वर्गानष्टौदलेष्वपि । दलाग्रेषु त्रिशूलानि पद्म तु मातृकावृतम् ॥ १९ ॥
kesareṣu svarānnyasyedvargānaṣṭaudaleṣvapi | dalāgreṣu triśūlāni padma tu mātṛkāvṛtam || 19 ||
Deve-se fazer o nyāsa: colocar as vogais nos filamentos do lótus e, também, os oito grupos de consoantes em suas oito pétalas. Nas pontas das pétalas, colocam-se tridentes; assim o lótus fica circundado pelas Mātr̥kā, as letras-mãe do alfabeto.
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It teaches mantra-śakti internalization through nyāsa: the lotus becomes a sanctified body of sound (śabda), where the Mātr̥kā letters surround and stabilize the worship-field for focused upāsanā.
Bhakti here is expressed as disciplined worship: by arranging sacred sounds on the lotus, the devotee concentrates mind and speech on the deity’s presence, turning ritual precision into steady devotional absorption.
Śikṣā (phonetics) and mantra-vinyāsa are implied: vowels (svara) and consonant groups (varga) are methodically mapped onto a lotus diagram, showing how sound-structure is used in ritual procedure.