Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 64

Pañca-prakṛti-nirūpaṇa and Mantra-vidhi: Rādhā, Mahālakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī; plus Sāvitrī-Pañjara

जुहुयादर्कसमिधः शरीरारोग्यसिद्धये । शालिभिर्जुह्वतो नित्यमष्टोत्तरसहस्रकम् ॥ ६४ ॥

juhuyādarkasamidhaḥ śarīrārogyasiddhaye | śālibhirjuhvato nityamaṣṭottarasahasrakam || 64 ||

Para alcançar a saúde do corpo, deve-se oferecer oblações no fogo sagrado com varetas de lenha (samidh) de arka; e quem oferece com arroz deve fazê-lo diariamente no número de mil e oito.

जुहुयात्should offer (as oblation)
जुहुयात्:
विधेय-क्रिया (क्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
अर्क-समिधःsun-plant fuel-sticks (arka kindling)
अर्क-समिधः:
करण (करणम्)
TypeNoun
Rootअर्क (प्रातिपदिक) + समिध् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा/द्वितीया बहुवचन (Nom/Acc plural); समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (arkasya samidhaḥ)
शरीर-आरोग्य-सिद्धयेfor the attainment of bodily health
शरीर-आरोग्य-सिद्धये:
सम्प्रदान (सम्प्रदानम्)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक) + आरोग्य (प्रातिपदिक) + सिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), चतुर्थी एकवचन (Dative sg.); समासः तत्पुरुषः (शरीरस्य आरोग्यस्य सिद्धिः)
शालिभिःwith rice grains
शालिभिः:
करण (करणम्)
TypeNoun
Rootशालि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), तृतीया बहुवचन (Instrumental pl.)
जुह्वतःof the offerer (while offering)
जुह्वतः:
सम्बन्ध (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (Present participle/शतृ), परस्मैपदम्; षष्ठी एकवचन (Genitive sg.)—‘of one who is offering’
नित्यम्always
नित्यम्:
क्रियाविशेषण (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb/क्रियाविशेषण)
अष्टोत्तर-सहस्रकम्a total of 1008 (oblations)
अष्टोत्तर-सहस्रकम्:
कर्म (कर्म)
TypeNoun
Rootअष्ट (प्रातिपदिक) + उत्तर (प्रातिपदिक) + सहस्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), द्वितीया एकवचन (Acc sg.); द्विगु-समासः (a number-compound)

Sanatkumara (in instruction to Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

A
Arka
A
Agni

FAQs

It presents health (ārōgya) as a legitimate siddhi pursued through disciplined Vedic homa, emphasizing purity of materials (arka-samidha, śāli) and strict numerical observance (1008) as a means to align body and ritual order (ṛta).

While primarily a technical rite, the daily repetition and offering into Agni trains steadiness (niyama) and reverence, which in the Purāṇic framework supports bhakti by cultivating regular worshipful intention and surrender through oblation.

It highlights ritual praxis: correct samidh selection (arka), correct dravya (śāli rice), and the prescribed count (aṣṭottara-sahasra = 1008), reflecting applied Kalpa/Śrauta-Smārta procedure and mantra-count discipline.