नित्यलीला नित्यकामा नित्यश्रृंगारभूषिता । नित्यवृन्दावनरसा नन्दनन्दनसंयुता ॥ १४० ॥
nityalīlā nityakāmā nityaśrṛṃgārabhūṣitā | nityavṛndāvanarasā nandanandanasaṃyutā || 140 ||
Ela está eternamente na līlā divina, possui o desejo amoroso eterno e está sempre ornada com adornos sagrados; ela saboreia sem cessar o rasa de Vṛndāvana e permanece inseparavelmente unida ao Filho de Nanda.
Narada (within the Narada–Sanatkumara dialogue framework)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shringara
It presents the divine beloved (Śrī Rādhā/Śakti in Kṛṣṇa-bhakti idiom) as eternal—her līlā, love, beauty, and relish of Vṛndāvana are not worldly but transcendental—culminating in inseparable union with Nandanandana (Kṛṣṇa).
Bhakti is framed as entering remembrance of Kṛṣṇa’s eternal līlā and Vṛndāvana-rasa: devotion ripens from reverence into loving participation through constant smaraṇa (remembrance) of the Lord and His eternal associates.
No specific Vedāṅga procedure is taught in this verse; its practical takeaway is upāsanā-oriented—use disciplined recitation and contemplative remembrance (manana/smaraṇa) of Kṛṣṇa as Nandanandana and the Vṛndāvana-rasa ideal.