Hanūmaccarita
The Account of Hanumān
इंद्रगोपप्रभाकारच्छत्राभ्यां शुशुभे विधिः । इन्द्रादिसर्वदेवाश्च स्वस्ववाहनसंयुताः ॥ ८१ ॥
iṃdragopaprabhākāracchatrābhyāṃ śuśubhe vidhiḥ | indrādisarvadevāśca svasvavāhanasaṃyutāḥ || 81 ||
Sob dois pára-sóis cujo brilho era como o do inseto indragopa, Vidhī (Brahmā) resplandecia. E todos os deuses—Indra e os demais—estavam presentes, cada qual com sua própria montaria.
Narada (narrating within the Adhyaya’s discourse to the Sanatkumara tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta (wonder)
Secondary Rasa: shanta (peace)
It portrays cosmic hierarchy and sacred order: Brahmā is honored with royal insignia (parasols), while Indra and the other devas arrive with their vahanas, signaling a divinely regulated universe where each power has a defined role.
Though descriptive, it supports bhakti by emphasizing reverence (satkāra) toward divine authorities and sacred assemblies; such imagery trains the mind in honoring the divine order that ultimately culminates in devotion to the Supreme.
The verse reflects ritual protocol and symbolism—royal parasols and orderly attendance resemble yajña/ceremonial decorum—useful for understanding traditional liturgical culture alongside Vedanga-informed readings (especially kalpa/ritual conventions).