Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 171

The Description of the Worship of Rāma and Others

Rāmādi-pūjā-vidhāna

कृतनित्यक्रियः शुद्धस्त्रिकालं प्रजपेन्मनुम् । सर्वपापविनिर्मुक्तो याति विष्णोः परं पदम् ॥ १७१ ॥

kṛtanityakriyaḥ śuddhastrikālaṃ prajapenmanum | sarvapāpavinirmukto yāti viṣṇoḥ paraṃ padam || 171 ||

Aquele que cumpre devidamente os ritos diários obrigatórios e, purificado, recita o mantra (manu) três vezes ao dia, liberta-se de todos os pecados e alcança a morada suprema de Viṣṇu.

कृत-नित्य-क्रियःone who has performed daily rites
कृत-नित्य-क्रियः:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ धातु, क्त कृदन्त) + नित्य (प्रातिपदिक) + क्रिया (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (नित्यक्रिया कृतः = whose daily rites are performed)
शुद्धःpure
शुद्धः:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeAdjective
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
त्रि-कालम्at the three times (morning/noon/evening)
त्रि-कालम्:
Adhikarana (अधिकरण/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootत्रि (प्रातिपदिक) + काल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; द्विगुसमासः (three times/three periods)
प्रजपेत्should recite
प्रजपेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु) उपसर्गः प्र-
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
मनुम्the mantra (manu/mantra)
मनुम्:
Karma (कर्म/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
सर्व-पाप-विनिर्मुक्तःfreed from all sins
सर्व-पाप-विनिर्मुक्तः:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक) + विनिर्मुक्त (मुच् धातु, क्त कृदन्त; उपसर्गः वि-निर्-)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषसमासः (freed from all sins)
यातिgoes/attains
याति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट् (Present/लट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
विष्णोःof Vishnu
विष्णोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
परम्supreme
परम्:
Karma (कर्म/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणं पदम्-शब्दस्य
पदम्abode/state
पदम्:
Karma (कर्म/गन्तव्य)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Sanatkumara (in instruction to Narada, within the Narada–Sanatkumara dialogue framework)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu

FAQs

It teaches that purity through nitya-karma and disciplined tri-kala japa leads to complete pāpa-kṣaya (removal of sin) and culminates in attaining Viṣṇu’s paramam padam (supreme abode).

By linking regular mantra-japa—done with purity and consistency—to reaching Vishnu’s supreme state, it frames devotion as a daily, repeatable practice rather than a one-time act.

It emphasizes ritual discipline tied to the three daily sandhyā times (tri-kāla) and correct mantra practice (japa), aligning with Vedanga concerns such as kalpa (ritual procedure) and śikṣā (proper recitation).