Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 19

Mahāviṣṇu-Mantras: Aṣṭākṣarī, Sudarśana-Astra, Nyāsa Systems, Āvaraṇa-Pūjā, and Prayogas

मंत्रार्णहृत्परायाद्यमात्मने हृदयांतिमम् । तत्तन्नाम समुच्चार्य्य न्यसेत्तत्तत्स्थले बुधः ॥ १९ ॥

maṃtrārṇahṛtparāyādyamātmane hṛdayāṃtimam | tattannāma samuccāryya nyasettattatsthale budhaḥ || 19 ||

Começando pelas sílabas do mantra e prosseguindo até o coração, e então colocando a sílaba final no término da região do coração para o Ātman, o sábio, pronunciando cada nome correspondente, deve realizar o nyāsa, assentando-os em seus devidos lugares.

मन्त्र-अर्ण-हृत्-पराय-आद्यम्beginning with ‘mantra’, ‘arṇa’, ‘hṛt’, ‘parāya’
मन्त्र-अर्ण-हृत्-पराय-आद्यम्:
कर्म (कर्म)
TypeAdjective
Rootमन्त्र + अर्ण + हृत् + पराय + आद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषसमासः (determinative chain); ‘(नाम/मन्त्रं)’ इत्यस्य विशेषणम्
आत्मनेfor oneself/for the self
आत्मने:
सम्प्रदान (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन
हृदय-अन्तिमम्ending at the heart
हृदय-अन्तिमम्:
कर्म (कर्म)
TypeAdjective
Rootहृदय + अन्तिम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—हृदयस्य अन्तिमम् (ending with/at the heart)
तत्-तत्-नामeach respective name
तत्-तत्-नाम:
कर्म (कर्म)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्मधारयः—तत् तत् नाम (each respective name)
समुच्चार्यhaving uttered
समुच्चार्य:
पूर्वक्रिया (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootसम्-उद्-√चर् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यबन्त अव्यय (gerund); पूर्वकालिकक्रिया—having pronounced/uttered
न्यसेत्should place (install)
न्यसेत्:
क्रिया (आख्यात)
TypeVerb
Rootनि-√अस्/√न्यस् (धातु; nyas)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
तत्-तत्-स्थलेin each respective place
तत्-तत्-स्थले:
अधिकरण (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + स्थल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; कर्मधारयः—तस्मिन् तस्मिन् स्थले (in each respective place)
बुधःthe wise person
बुधः:
कर्ता (कर्ता)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It teaches nyāsa as an inner sanctification: mantra-syllables are not merely recited but consciously installed in specific loci—culminating in the heart—so the practitioner internalizes the deity/mantra as direct inner presence.

By directing the practice to the heart-region, it frames devotion as inward worship (mānasa/upāṃśu orientation), where recitation and placement make the heart the seat of the beloved form invoked by the mantra.

A technical ritual procedure (mantra-vidhi) is emphasized: correct sequencing of syllables, precise utterance (uccāra), and prescribed placement (nyāsa)—a hallmark of applied Vedic auxiliary disciplines used in worship.