Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 57

Devapūjā-krama: Ārghya-saṃskāra, Maṇḍala–Nyāsa, Mudrā-pradarśana, Āvaraṇa-arcana, Homa, Japa, and Kṣamāpaṇa

यस्य शक्तित्रयेणदं संप्रीतमखिलं जगत् । यज्ञसूत्राय तस्मै ते यज्ञसूत्रं प्रकल्पये ॥ ५७ ॥

yasya śaktitrayeṇadaṃ saṃprītamakhilaṃ jagat | yajñasūtrāya tasmai te yajñasūtraṃ prakalpaye || 57 ||

Àquele por cujo tríplice poder todo o universo é sustentado e alegrado—ao Senhor que é Ele mesmo o fio sagrado do sacrifício—eu te invisto devidamente com este fio de yajña (yajñopavīta).

yasyawhose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual)
śakti-trayeṇaby the threefold power
śakti-trayeṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक) + traya (प्रातिपदिक)
Formतृतीया (Instrumental/करण), एकवचन; नपुंसकलिङ्ग (traya) — ‘by/with the triad of powers’
idamthis
idam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन, नपुंसकलिङ्ग
saṃprītampleased, delighted
saṃprītam:
Karma-samānādhikaraṇa (कर्मसमानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootsam + prī (धातु) → saṃprīta (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past passive participle/क्त), प्रथमा/द्वितीया, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; ‘pleased/satisfied’
akhilamentire
akhilam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootakhila (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा/द्वितीया, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग
jagatworld
jagat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा/द्वितीया, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग
yajña-sūtrāyafor the yajña-thread
yajña-sūtrāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक) + sūtra (प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (Dative/सम्प्रदान), एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; ‘for the sacrificial thread’
tasmaito him
tasmai:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (Dative), एकवचन, पुंलिङ्ग
teto you
te:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी/षष्ठी (Dative/Genitive), एकवचन; ‘to you/for you’ (context: dative)
yajña-sūtramthe yajña-thread
yajña-sūtram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक) + sūtra (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन, नपुंसकलिङ्ग
prakalpayeI prepare/offer
prakalpaye:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + kḷp (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद; ‘I prepare/arrange’

Sanatkumara (in instruction to Narada / ritual context of Vedanga practice)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

Y
Yajñasūtra (Yajñopavīta)
Ś
Śakti-traya (threefold divine power)

FAQs

It sacralizes the yajñopavīta by linking it to the Supreme’s threefold śakti, teaching that the thread is not merely social custom but a reminder of cosmic order and divine presence in yajña.

By describing the Lord as the very “yajña-sūtra,” the verse turns an external rite into an inward act of remembrance—wearing the thread becomes a bhakti-oriented symbol of dedication to the divine source sustaining the world.

It highlights samskāra-vidhi (rite of investiture) and yajña-prayoga (ritual application): the formal bestowal of the sacred thread with a consecratory statement that frames the rite within dharma and Vedic ritual science.