Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 28

Devapūjā-krama: Ārghya-saṃskāra, Maṇḍala–Nyāsa, Mudrā-pradarśana, Āvaraṇa-arcana, Homa, Japa, and Kṣamāpaṇa

जातीफलं च कंकोलं लवंगं च जलान्वितम् । क्षौद्राज्यदधिसंमिश्रं मधुपर्कसमीरितम् ॥ २८ ॥

jātīphalaṃ ca kaṃkolaṃ lavaṃgaṃ ca jalānvitam | kṣaudrājyadadhisaṃmiśraṃ madhuparkasamīritam || 28 ||

Noz-moscada, cubeba e cravo—umedecidos com água—misturados com mel, ghee e coalhada: isto é declarado como a oferenda de madhuparka.

जातीफलम्nutmeg (jātīphala)
जातीफलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजाती + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (जात्याः फलम्)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
कङ्कोलम्kankola (a spice)
कङ्कोलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकङ्कोल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
लवङ्गम्clove
लवङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलवङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
जलwater
जल:
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; समासाङ्ग
अन्वितम्mixed with / accompanied by
अन्वितम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्वि + इ (धातु) → अन्वित (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘युक्तम्/सहितम्’
क्षौद्रhoney
क्षौद्र:
TypeNoun
Rootक्षौद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; समासाङ्ग (honey)
आज्यghee
आज्य:
TypeNoun
Rootआज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासाङ्ग (ghee)
दधिcurd/yogurt
दधि:
TypeNoun
Rootदधि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासाङ्ग (curd)
संमिश्रम्mixed together
संमिश्रम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + मिश्र (प्रातिपदिक/कृदन्तभाव)
Formकृदन्तसदृश विशेषण (mixed), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
मधुपर्कmadhuparka (honey-mixture offering)
मधुपर्क:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमधु + पर्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (मधुना पर्कः/मध्वादिद्रव्यसमूहः)
समीरितम्is prescribed
समीरितम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + ईर् (धातु) → समीरित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘(इदं) समीरितम्’ = ‘is prescribed/declared’

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It codifies a dharmic act of honoring and welcoming through madhuparka—an offering that sanctifies hospitality as a sacred ritual duty.

Though technical, it supports bhakti-culture by prescribing pure, respectful offerings; reverent reception of guests and elders is treated as service aligned with sacred living.

Ritual-technical knowledge (kalpa-style procedure) is emphasized: exact ingredients and method for a recognized ceremonial offering (madhuparka).