The Explanation of Sandhyā and Related Daily Observances
Saṅdhyā-ādi Nitya-karma-Vidhi
वीरो विकर्णया युक्तः षण्मुखो भृकुटीयुतः । वरदो लज्जया वामदेवेशो दीर्घघोणया ॥ १३२ ॥
vīro vikarṇayā yuktaḥ ṣaṇmukho bhṛkuṭīyutaḥ | varado lajjayā vāmadeveśo dīrghaghoṇayā || 132 ||
Ele é heroico, unido a Vikarṇayā; de seis faces e marcado pelo cenho franzido. É o doador de dádivas, acompanhado por Lajjā (a Modéstia); e, como Vāmadeveśa, associa-se a Dīrghaghoṇā.
Narada (teaching in a technical/iconographic register to the Sanatkumara tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
The verse functions as a murti-lakṣaṇa (iconographic specification): by naming forms, expressions, and attendant śaktis (like Lajjā), it guides correct contemplation and ritual visualization of the deity.
Bhakti here is supported through precise dhyāna (meditative visualization): the devotee focuses on recognizable divine features (six faces, knit brow, boon-giving nature) and associated qualities (modesty), making worship concrete and steady.
It reflects applied technical knowledge aligned with Vedanga-era auxiliaries—especially śabda-precision (naming epithets) and ritual/temple practice—used to standardize deity descriptions for mantra, dhyāna, and installation (pratiṣṭhā).