Gaṅgā-māhātmya: Bāhu’s Envy, Defeat, Forest Exile, and Aurva’s Dharmic Consolation
नास्त्यसूयासमाकीर्तिर्नास्ति कामसमोऽनलः । नास्ति रागसमः पाशो नास्ति संगसमं विषम् ॥ ४२ ॥
nāstyasūyāsamākīrtirnāsti kāmasamo'nalaḥ | nāsti rāgasamaḥ pāśo nāsti saṃgasamaṃ viṣam || 42 ||
Não há difamação como a inveja; não há fogo como o desejo. Não há laço como o apego (rāga), nem veneno como a convivência mundana à qual se adere.
Sanatkumara (teaching Narada in an upadeśa context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It ranks four inner obstacles—envy, desire, passion, and clinging association—as the most destructive forces for sādhana, urging inner purification as the foundation for dharma and liberation.
Bhakti thrives on humility and single-pointedness; envy breeds criticism, desire burns the mind, passion binds like a noose, and worldly clinging acts like poison—each one disrupts steady remembrance of Vishnu.
No specific Vedanga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this verse; the practical takeaway is ethical self-discipline (sadācāra) and careful choice of saṅga as prerequisites for any ritual or scriptural practice.