Bhakti-Śraddhā-Ācāra-Māhātmya and the Commencement of the Mārkaṇḍeya Narrative
ऋषय ऊचुः । तस्मिन्काले महाघोरे नष्टे स्थावरजङ्गमे । हरिरेकः स्थित इति मुने पूर्वं हि शुश्रुम ॥ ४७ ॥
ṛṣaya ūcuḥ | tasminkāle mahāghore naṣṭe sthāvarajaṅgame | harirekaḥ sthita iti mune pūrvaṃ hi śuśruma || 47 ||
Os sábios disseram: “Ó muni, de fato já ouvimos antes que, naquele tempo terrível—quando perecem o imóvel e o móvel—somente Hari permanece.”
Rishis (Sages)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: shanta
It teaches the Purana’s core metaphysical point: during pralaya (cosmic dissolution), all conditioned forms—moving and unmoving—cease, while Hari (Vishnu) alone remains as the enduring Supreme Reality.
By identifying Hari as the sole constant beyond destruction, it grounds bhakti in an unchanging refuge—devotion to Vishnu is portrayed as devotion to what remains when all transient supports fall away.
No specific Vedanga (e.g., Vyakarana, Jyotisha, Kalpa) is taught directly in this shloka; it is primarily a cosmological and theological statement about pralaya and the supremacy of Hari.