Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 59

Mokṣopāya: Bhakti-rooted Jñāna and the Aṣṭāṅga Yoga of Viṣṇu-Meditation

शरीरं क्षेव्रमित्याहुस्तत्स्थः क्षेत्रज्ञ उच्यते । अव्यक्तः परमः शुद्धः परिपूर्ण उदाहृतः ॥ ५९ ॥

śarīraṃ kṣevramityāhustatsthaḥ kṣetrajña ucyate | avyaktaḥ paramaḥ śuddhaḥ paripūrṇa udāhṛtaḥ || 59 ||

Declaram que o corpo é o “kṣetra” (campo), e Aquele que nele habita é chamado “kṣetrajña” (conhecedor do campo). Ele é descrito como não manifesto, supremo, puro e pleno em Si mesmo.

शरीरम्the body
शरीरम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; अत्र कर्मपदम् (object)
क्षेत्रम्field
क्षेत्रम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘इति’ इत्यनेन उद्धृत-शब्दः
इतिthus
इति:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/निगमनार्थक अव्यय (quotative particle)
आहुःthey say
आहुः:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअह्/ब्रू (धातु; √अह् ‘to say’)
Formलिट् (Perfect/लिट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
तत्स्थःthe one dwelling in it
तत्स्थः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootतत्-स्थ (प्रातिपदिक; तत् + स्थ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘तस्मिन् स्थितः’ इति (one situated in that)
क्षेत्रज्ञःknower of the field
क्षेत्रज्ञः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षेत्र-ज्ञ (प्रातिपदिक; क्षेत्र + ज्ञ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उच्यतेis called
उच्यते:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि (passive), प्रथमपुरुष, एकवचन
अव्यक्तःunmanifest
अव्यक्तः:
कर्तृसम्बन्धी विशेषण (Karta-related qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-व्यक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
परमःsupreme
परमः:
कर्तृसम्बन्धी विशेषण (Karta-related qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
शुद्धःpure
शुद्धः:
कर्तृसम्बन्धी विशेषण (Karta-related qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
परिपूर्णःcomplete/fully full
परिपूर्णः:
कर्तृसम्बन्धी विशेषण (Karta-related qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरि-पूर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
उदाहृतःis declared
उदाहृतः:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद् + आ + हृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘उदाहृतः’ = is stated/declared

Sanatkumara (teaching Narada in a jñāna-oriented discourse)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It distinguishes the perishable body (kṣetra) from the imperishable inner knower (kṣetrajña), directing the seeker toward realization of the unmanifest, supreme, pure, and complete Self as the basis of liberation.

By identifying the indwelling knower as supreme and pure, it supports bhakti as inward surrender—seeing the Lord/Self as the inner witness beyond the body—so devotion matures from external identity to inner God-realization.

No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is viveka (discernment) used in study and contemplation—separating the ‘field’ (body-mind) from the ‘knower’ as a foundational method of Vedānta-oriented inquiry.