Yamapatha (The Road of Yama), Dāna-Phala, and the Imperishable Fruition of Karma
ब्रह्मविष्णुशिवाद्यैस्तु भेदवानिव लक्ष्यते । गुणोपाधिकभेदेषु त्रिष्वेतेषु सनातन ॥ ६४ ॥
brahmaviṣṇuśivādyaistu bhedavāniva lakṣyate | guṇopādhikabhedeṣu triṣveteṣu sanātana || 64 ||
Embora seja eterno, Ele é percebido como se fosse diferenciado por meio de Brahmā, Viṣṇu, Śiva e outros—por distinções que surgem dos upādhis (condicionamentos) das três guṇas.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It teaches that the Supreme is eternally one, yet appears as multiple divine forms due to guṇa-conditioned upādhis; realizing this removes sectarian conflict and supports mokṣa-oriented knowledge.
By affirming one eternal Reality behind Brahmā, Viṣṇu, and Śiva, it allows devotion to a chosen form (iṣṭa-devatā) while maintaining the understanding of underlying unity—strengthening focused bhakti without denying other forms.
The verse mainly conveys Vedāntic tattva (guṇa and upādhi reasoning) rather than a specific Vedāṅga practice; it offers a practical interpretive key for reading Purāṇic deity descriptions without mistaking apparent roles for ultimate difference.