Bhāgīratha’s Bringing of the Gaṅgā
कुरु पूजां महाविष्णोर्याहि शान्तिमनुत्तमाम् । द्वादशाष्टाक्षरं मन्त्रं जप श्रेयो भविष्यति ॥ १८ ॥
kuru pūjāṃ mahāviṣṇoryāhi śāntimanuttamām | dvādaśāṣṭākṣaraṃ mantraṃ japa śreyo bhaviṣyati || 18 ||
Presta adoração a Mahāviṣṇu e alcança a paz sem igual. Recita em japa os mantras de doze e de oito sílabas; o teu bem supremo certamente se manifestará.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It presents a direct soteriological method: worship of Mahāviṣṇu coupled with disciplined mantra-japa leads to anuttamā śānti (supreme peace) and śreyas (true spiritual welfare).
Bhakti is framed as practical devotion—pūjā (ritual worship) and japa (remembrance through mantra)—by which the devotee approaches Vishnu and gains inner peace and ultimate good.
It highlights mantra-prayoga (practical application of sacred formulas) through japa, emphasizing correct, repeated recitation of established Vishnu mantras (the 12- and 8-syllabled forms) as a disciplined ritual practice.