Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 78

Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites

वर्षे तु कुर्वीत मातापित्रोस्तु सत्कृतिम् । अदैवं भोजयेच्छ्राद्धं पिण्डमेकं तु निर्वपेत् ॥ ७८ ॥

varṣe tu kurvīta mātāpitrostu satkṛtim | adaivaṃ bhojayecchrāddhaṃ piṇḍamekaṃ tu nirvapet || 78 ||

Uma vez por ano, deve-se honrar devidamente a mãe e o pai; num śrāddha realizado sem oferendas aos deuses, deve-se alimentar os convidados e também depor um único piṇḍa (bola ritual de arroz).

varṣein the year (annually)
varṣe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootvarṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
tubut/indeed
tu:
Sambandha/Discourse marker (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle/conjunction (निपात)
kurvītashould do/perform
kurvīta:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ धातु)
FormOptative/vidhi-liṅ (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
mātā-pitroḥof (one’s) mother and father
mātā-pitroḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootmātṛ (प्रातिपदिक) + pitṛ (प्रातिपदिक)
FormDual compound; Genitive (6th/षष्ठी), Dual (द्विवचन)
tuindeed
tu:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात)
sat-kṛtimproper honoring/respectful reception
sat-kṛtim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsat (प्रातिपदिक) + kṛti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
adaivamwithout deity-invocation (non-daiva)
adaivam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootadaiva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); used adjectivally
bhojayetshould feed (cause to eat)
bhojayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhuj (भुज् धातु) [causative]
FormCausative (णिच्), Optative/vidhi-liṅ (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
śrāddhamśrāddha rite
śrāddham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
piṇḍamrice-ball offering
piṇḍam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpiṇḍa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
ekamone
ekam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); agrees with piṇḍam
tuand/indeed
tu:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात)
nirvapetshould offer/place down
nirvapet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootnir-vap (निर्+वप् धातु)
FormOptative/vidhi-liṅ (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)

Sanatkumara (teaching Narada in a dharma-śāstra style exposition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

P
Pitṛs (ancestors)
M
Mātā
P
Pitā

FAQs

It emphasizes pitṛ-dharma: annually honoring one’s parents/ancestors through a focused śrāddha, reinforcing gratitude, lineage duty, and the continuity of sacred obligations.

Indirectly, it frames devotion as disciplined dharma—serving and honoring parents and performing prescribed rites—seen in Purāṇic teaching as supportive conduct that steadies the mind for higher worship.

Ritual procedure (Kalpa/śrauta-smārta application): the verse specifies an annual śrāddha format (adaiva) and the practical detail of offering a single piṇḍa.