Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 62

Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites

तदा तस्य तु तत्पापं शतधा परिवर्तते । उद्गच्छन्ति च नक्षत्राण्युपरिष्टाच्च ये ग्रहाः ॥ ६२ ॥

tadā tasya tu tatpāpaṃ śatadhā parivartate | udgacchanti ca nakṣatrāṇyupariṣṭācca ye grahāḥ || 62 ||

Então, de fato, esse pecado multiplica-se por cem; e as nakṣatras (mansões lunares) e os grahas (planetas) que se movem no alto erguem-se como sinais e testemunhas.

tadāthen
tadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormKāla-avyaya (temporal adverb: ‘then’)
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Ṣaṣṭhī (Genitive/6th), Ekavacana (Singular)
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormViśeṣa/avadhāraṇa-nipāta (particle)
tat-pāpamthat sin
tat-pāpam:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Roottad + pāpa (प्रातिपदिक)
FormSamāsa (Tatpurusha): tasya pāpam (‘that/his sin’); Napuṃsakaliṅga (n.), Prathamā (Nominative/1st), Ekavacana (Singular)
śatadhāa hundredfold
śatadhā:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootśatadhā (अव्यय)
FormPrakāra-avyaya (manner adverb: ‘a hundredfold’)
parivartateturns/changes (multiplies)
parivartate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpari + √vṛt (वृत् धातु)
FormLaṭ (Present/लट्), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana (Singular); ātmanepada
udgacchantirise/go up
udgacchanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootud + √gam (गम् धातु)
FormLaṭ (Present/लट्), Prathama-puruṣa (3rd), Bahuvacana (Plural); parasmaipada
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSam uccaya-nipāta (conjunction)
nakṣatrāṇistars/asterisms
nakṣatrāṇi:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootnakṣatra (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga (n.), Prathamā (Nominative/1st), Bahuvacana (Plural)
upariṣṭātabove/from above
upariṣṭāt:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootupariṣṭāt (अव्यय)
FormDeśa-avyaya (spatial adverb: ‘from above/above’)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSam uccaya-nipāta (conjunction)
yewhich/who
ye:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Prathamā (Nominative/1st), Bahuvacana (Plural)
grahāḥplanets/seizers
grahāḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootgraha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Prathamā (Nominative/1st), Bahuvacana (Plural)

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

N
Nakshatras
G
Grahās

FAQs

It teaches that unethical action does not remain small—pāpa can rapidly intensify, and the cosmos itself (through nakṣatras and grahas) reflects and signals the ripening of karma.

By warning about the compounding nature of sin, the verse indirectly supports bhakti-based restraint and purification—turning toward dharma and devotion to the Lord to avoid karmic escalation.

Jyotiṣa (Vedāṅga astrology): it references nakṣatras and grahas as celestial factors associated with timing, omens, and karmic indications in Vedic thought.