Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 37

Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna

देवाश्च स्थावराश्चैव पिशाचाश्चैव राक्षसाः । गिरयः सिद्धगंधर्वानद्यो भूमिश्च सागराः ॥ ३७ ॥

devāśca sthāvarāścaiva piśācāścaiva rākṣasāḥ | girayaḥ siddhagaṃdharvānadyo bhūmiśca sāgarāḥ || 37 ||

Os deuses e os seres imóveis, os piśācas e os rākṣasas; as montanhas, os siddhas e os gandharvas; os rios, a terra e os oceanos—tudo está incluído.

देवाःgods
देवाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन (Plural), प्रथमा (Nominative)
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (Conjunction)
स्थावराःimmovables (stationary beings)
स्थावराः:
समुच्चित-कर्ता (Coordinated subject)
TypeNoun
Rootस्थावर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
एवindeed
एव:
अवधारण
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय
पिशाचाःpiśācas (ghouls)
पिशाचाः:
समुच्चित-कर्ता
TypeNoun
Rootपिशाच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
एवindeed
एव:
अवधारण
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय
राक्षसाःrākṣasas (demons)
राक्षसाः:
समुच्चित-कर्ता
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा
गिरयःmountains
गिरयः:
समुच्चित-कर्ता
TypeNoun
Rootगिरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा
सिद्धगन्धर्वाःSiddhas and Gandharvas
सिद्धगन्धर्वाः:
समुच्चित-कर्ता
TypeNoun
Rootसिद्ध + गन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा; इतरेतर-द्वन्द्व (Copulative): सिद्धाः च गन्धर्वाः च
नद्यःrivers
नद्यः:
समुच्चित-कर्ता
TypeNoun
Rootनदी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा
भूमिःearth
भूमिः:
समुच्चित-कर्ता
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
सागराःoceans
सागराः:
समुच्चित-कर्ता
TypeNoun
Rootसागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा

Sanatkumara (teaching Narada in the Purva Bhaga dialogue frame)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

D
Devas
S
Sthavara beings
P
Pisachas
R
Rakshasas
S
Siddhas
G
Gandharvas
R
Rivers
E
Earth
O
Oceans
M
Mountains

FAQs

It emphasizes the all-inclusive scope of creation—celestials, spirits, demons, perfected beings, and even geography—implying that the divine order pervades every realm and category of existence.

By listing all beings and domains together, the verse supports the bhakti view that devotion is not limited by species or realm—everything exists within the same cosmic sovereignty, ultimately oriented toward the Supreme (often taught in the Narada Purana as Vishnu).

The verse mainly reflects puranic cosmological classification rather than a specific Vedanga; practically, it aids correct ritual and recitation context by naming categories of beings often invoked or acknowledged in mantras and sankalpa-style enumerations.