Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 164

Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules

बाणाग्निलोचनानिह्यवेदवाहुशिलीमुखाः । त्र् येकाहयो नेत्रगोत्ररामाश्चंद्र रसर्तवः ॥ १६४ ॥

bāṇāgnilocanānihyavedavāhuśilīmukhāḥ | tr yekāhayo netragotrarāmāścaṃdra rasartavaḥ || 164 ||

Flechas, fogo, olhos, a enunciação sagrada, os Vedas, os braços e os dardos agudos; a tríade, o dia único, os cavalos; olhos, linhagens, os Rāma; a Lua, as essências (rasa) e as estações—tudo isto é lembrado como correspondências sagradas interligadas.

बाण-अग्नि-लोचन-अनिह्य-वेद-वाहु-शिलीमुखाः(a list:) arrow, fire, eye, (unclear word), Veda, arm, and arrowhead
बाण-अग्नि-लोचन-अनिह्य-वेद-वाहु-शिलीमुखाः:
कर्ता/समुच्चित-नाम (Enumerative list)
TypeNoun
Rootबाण (प्रातिपदिक) + अग्नि (प्रातिपदिक) + लोचन (प्रातिपदिक) + अनिह्य (प्रातिपदिक; पाठदोष/अस्पष्ट) + वेद (प्रातिपदिक) + वाहु (प्रातिपदिक) + शिलीमुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; बहुपद-द्वन्द्व (गण-नाम-समुच्चय). ‘अनिह्य’ पदं पाठभेद/दुर्लभम्—सम्भाव्यं ‘अनिल’/‘अनिह’ इत्यादि; मूलपाठ-संशोधन अपेक्षितम्
त्रिthree
त्रि:
विशेषण/गणन (Numeral qualifier)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या; (here likely part of compound/phrase; manuscript shows ‘त्र्’)
एकाहयःone-day periods
एकाहयः:
समुच्चित-नाम (Enumerative item)
TypeNoun
Rootएकाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; ‘एकाह’ = one-day period (here as plural items)
नेत्रeye
नेत्र:
समुच्चित-नाम (Enumerative item)
TypeNoun
Rootनेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (समुच्चय-गणनायाम्)
गोत्रlineage/clan
गोत्र:
समुच्चित-नाम (Enumerative item)
TypeNoun
Rootगोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (समुच्चय-गणनायाम्)
रामाःRāmas
रामाः:
समुच्चित-नाम (Enumerative item)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन (पाठे ‘रामाश्’)
चन्द्रःMoon
चन्द्रः:
समुच्चित-नाम (Enumerative item)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
रसtaste/essence
रस:
समुच्चित-नाम (Enumerative item)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (समुच्चय-गणनायाम्)
ऋतवःseasons
ऋतवः:
समुच्चित-नाम (Enumerative item)
TypeNoun
Rootऋतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन

Narada (in dialogue-context with Sanatkumara tradition; this verse functions as a mnemonic/technical enumeration)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

V
Veda
C
Candra
R
Rama

FAQs

It serves as a mnemonic list linking ritual, cosmological, and symbolic categories—training the mind to perceive dharmic order (ṛta) behind diverse phenomena, which supports contemplation and mokṣa-oriented discernment.

Indirectly: by organizing sacred symbols (Veda, Candra, seasons, rasa), it aids smaraṇa (recollection) and focused contemplation—disciplines that stabilize the heart for devotion and surrender.

The verse reflects Vedāṅga-style cataloguing used in śikṣā/kalpa-oriented memory and ritual thought, and it hints at jyotiṣa-style framing through Candra (Moon) and ṛtu (seasons) as time-markers.