Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules
प्रभवो विभवः शुक्लः प्रमोदोऽथ प्रजापतिः । अंगिराः श्रीमुखो भावो युवा धाता तथैव च ॥ ११५ ॥
prabhavo vibhavaḥ śuklaḥ pramodo'tha prajāpatiḥ | aṃgirāḥ śrīmukho bhāvo yuvā dhātā tathaiva ca || 115 ||
“(Ele é) Prabhava, Vibhava, Śukla, Pramoda, e também Prajāpati; (Ele é) Aṅgirā, Śrīmukha, Bhāva, Yuvā, e igualmente Dhātā.”
Narada (teaching/reciting sacred epithets within Moksha-Dharma instruction)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents a chain of auspicious divine epithets that function as contemplative supports: the Lord as the Origin, the Manifest Power, the Pure Light, the Joy-giver, and the Sustainer—names meant to purify mind and direct it toward moksha.
By offering multiple names that highlight divine qualities, the verse supports bhakti through remembrance (smaraṇa) and chanting (japa), where devotion deepens as the devotee meditates on each attribute—purity, joy, lordship, and sustenance.
Vyākaraṇa and Śikṣā are implicitly relevant: correct pronunciation and understanding of name-forms (nāma) preserve the intended meaning and devotional focus during recitation, a key practical aspect of mantra-style chanting.