Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 8

Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā

अजोक्षेणांगनाकीटझषजूका इनादितः । उच्चानि द्वित्रिमनुयुक्तिथीषुभनखांशकैः ॥ ८ ॥

ajokṣeṇāṃganākīṭajhaṣajūkā ināditaḥ | uccāni dvitrimanuyuktithīṣubhanakhāṃśakaiḥ || 8 ||

Aqui se mencionam cabras, bois, mulheres, insetos, peixes e piolhos, e outros semelhantes; e seus nomes também são declarados em agrupamentos mais elevados, ordenados por classificações duplas e triplas, com subdivisões até as partes mais minúsculas.

aja-ukṣeṇaby/with (the pair) goat and bull
aja-ukṣeṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootaja (प्रातिपदिक) + ukṣa (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्वसमास; तृतीया (3rd case), एकवचन (instrumental singular as a compound unit); ‘अज’ (goat) + ‘उक्ष’ (bull)
aṅganā-kīṭa-jhaṣa-jūkāḥ(the set:) woman, insect, fish, louse
aṅganā-kīṭa-jhaṣa-jūkāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaṅganā (प्रातिपदिक) + kīṭa (प्रातिपदिक) + jhaṣa (प्रातिपदिक) + jūkā (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्वसमास; प्रथमा (1st case), बहुवचन; items listed: woman/maiden, insect, fish, louse
ina-āditaḥbeginning from Ina (etc.)
ina-āditaḥ:
Apadana (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootina (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + tas (अव्यय-प्रत्यय)
Form‘-āditaḥ’ = ablatival adverbial formation (from/beginning with); ‘ina’ here as a name/term; whole used adverbially
uccānihigh (positions)
uccāni:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootucca (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), बहुवचन; ‘high/exalted’
dvi-tri-manuyukti-thīṣu-bha-nakha-aṃśakaiḥby (divisions/parts) of two, three, etc. (technical measures)
dvi-tri-manuyukti-thīṣu-bha-nakha-aṃśakaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootdvi (प्रातिपदिक) + tri (प्रातिपदिक) + manuyukti (प्रातिपदिक) + thīṣu (प्रातिपदिक/technical) + bha (प्रातिपदिक/technical) + nakha (प्रातिपदिक) + aṃśaka (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुषसमास (technical astrological/arithmetical terms); तृतीया (3rd case), बहुवचन; ‘aṃśaka’ = parts/divisions; governed by instrumental plural -aiḥ

Narada (in dialogue context with Sanatkumara tradition; exact speaker not explicit in the provided single verse)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It highlights the Purana’s method of ordering worldly categories—showing that even mundane life-forms are to be understood through disciplined analysis, supporting discernment (viveka) that aids Moksha-Dharma.

Indirectly: by classifying the world into knowable categories, the text supports clarity and detachment, which traditionally steadies the mind for single-pointed devotion to the Supreme.

The verse reflects a technical, enumerative approach akin to Vyakarana/Nirukta-style organization—grouping terms by structured twofold/threefold divisions and finer sub-divisions.