Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
अंशायुः सबले लग्ने तत्साधनमथो श्रृणु । गोब्जास्तत्त्वतिथी सूर्यास्तिथिः स्वर्गा नखाः क्रमात् ॥ १२० ॥
aṃśāyuḥ sabale lagne tatsādhanamatho śrṛṇu | gobjāstattvatithī sūryāstithiḥ svargā nakhāḥ kramāt || 120 ||
Quando o ascendente (lagna) está dotado de força, a duração da vida é determinada por graus (aṃśa). Agora ouve o método para calculá-la: em ordem, ‘go’, ‘abja’, ‘tattva’, ‘tithi’, ‘sūrya’, ‘tithi’, ‘svarga’ e ‘nakha’ indicam, sucessivamente, os números a serem tomados.
Sanatkumara (in instruction to Narada, within a technical/vedāṅga-style passage)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It shows that the Purana transmits not only devotion and moksha-dharma but also disciplined, rule-based knowledge (vedāṅga-style), where correct calculation and method are treated as part of dharmic order.
This verse is primarily technical (jyotiṣa-style) rather than explicitly devotional; indirectly, it supports bhakti practice by organizing life and duty through structured knowledge used in dharmic living.
Jyotiṣa/astronomical-astrological computation: it references lagna strength and uses coded number-words (bhūta-saṅkhyā) like ‘go’, ‘abja’, ‘tattva’, ‘tithi’, ‘sūrya’, ‘svarga’, and ‘nakha’ for stepwise calculation.