Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 117

Jyotiṣa-śāstra Saṅgraha: Threefold Division, Gaṇita Methods, Muhūrta, and Planetary Reckoning

मंदस्फुटकृता भुक्तिः शीघ्नोच्चभुक्तितः । तच्छेषं विवरेणाथ हन्यात्रिज्यांककर्णयोः ॥ ११७ ॥

maṃdasphuṭakṛtā bhuktiḥ śīghnoccabhuktitaḥ | taccheṣaṃ vivareṇātha hanyātrijyāṃkakarṇayoḥ || 117 ||

O arco (bhukti) produzido pelo movimento lento (manda) obtém-se a partir do arco do movimento rápido e elevado (śīghra-ucca); depois, aplicando a diferença restante como correção, ajustam-se os valores de trijyā (raio), aṅka (termo calculado) e karṇa (hipotenusa/corda).

मन्द-स्फुट-कृताproduced by the slow (manda) correction
मन्द-स्फुट-कृता:
विशेषण (Qualifier of ‘भुक्तिः’)
TypeAdjective
Rootमन्द (प्रातिपदिक) + स्फुट (प्रातिपदिक) + कृत (कृदन्त; √कृ)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कृदन्त-विशेषण (PPP: ‘made by the slow correction/true position’)
भुक्तिःmotion (bhukti)
भुक्तिः:
कर्ता/विषय (Subject/topic)
TypeNoun
Rootभुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शीघ्न-उच्च-भुक्तितःfrom the fast-apogee motion
शीघ्न-उच्च-भुक्तितः:
अपादान (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootशीघ्न (प्रातिपदिक) + उच्च (प्रातिपदिक) + भुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; -तः (ablatival ending)
तत्-शेषम्that remainder
तत्-शेषम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + शेष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
विवरेणby the difference
विवरेण:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविवर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
अथthen
अथ:
सम्बन्ध/निपात (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तरार्थक (particle: ‘then/now’)
हन्यात्should multiply/strike
हन्यात्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Root√हन् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
त्रिज्याम्the radius
त्रिज्याम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootत्रिज्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अङ्क-कर्णयोःof the sine and the hypotenuse
अङ्क-कर्णयोः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअङ्क (प्रातिपदिक) + कर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (‘of the sine and the hypotenuse/karṇa’)

Sanatkumara (in instruction to Narada on technical computation)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It emphasizes that correct observance of dharma (including vratas and sacred timings) depends on precise knowledge; the Purana supports moksha-dharma by grounding practice in reliable jyotiṣa computation.

Indirectly: by teaching how to compute true motion and corrections, it safeguards proper determination of auspicious times for Vishnu-bhakti practices (such as vrata observance and worship), making devotion disciplined and scripturally aligned.

Vedāṅga Jyotiṣa and gaṇita: using manda (mean) and śīghra/ucca (anomalistic) components to derive sphuṭa (corrected) values, and applying the remainder/difference to adjust trijyā (radius) and karṇa (chord/diagonal) calculations.