Bharata’s Attachment and the Palanquin Teaching on ‘I’ and ‘Mine’
नृणां विष्टिगृहीतानामन्येषां सोऽपि मध्यगः । गृहीतो विष्टिना विप्र सर्वज्ञानैकभाजनम् ॥ ४७ ॥
nṛṇāṃ viṣṭigṛhītānāmanyeṣāṃ so'pi madhyagaḥ | gṛhīto viṣṭinā vipra sarvajñānaikabhājanam || 47 ||
Entre os homens tomados pela influência nefasta chamada Viṣṭi, e também entre os demais, até mesmo aquele sábio—embora estivesse no meio—foi capturado por Viṣṭi, ó brāhmaṇa, ele que é o único receptáculo de todo o saber.
Narada (narrating within the Moksha-Dharma dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: adbhuta
It highlights that even the most learned can be touched by adverse forces (here, Viṣṭi), so liberation-oriented life requires vigilance, humility, and reliance on dharma rather than pride in knowledge.
By implying that worldly influences can overtake anyone, it nudges the seeker toward taking refuge in a higher principle—steady remembrance and surrender—so that external inauspiciousness does not shake inner devotion.
Jyotiṣa (Vedic astrology) is indicated through the mention of Viṣṭi (Bhadra), a karaṇa associated with inauspiciousness and used in choosing proper timings for rites and dharmic activities.