The Description of the Caturdaśī Vrata Observed throughout the Twelve Months
अनर्काभ्युदिते काले स्नात्वा संतर्पयेद्यमम् । द्विसप्तनामभिः प्रोक्तैः सर्वपापविमुक्तये ॥ ६७ ॥
anarkābhyudite kāle snātvā saṃtarpayedyamam | dvisaptanāmabhiḥ proktaiḥ sarvapāpavimuktaye || 67 ||
Quando o sol se ergue límpido, sem ser encoberto por nuvens, após o banho deve-se oferecer o tarpaṇa a Yama, usando os catorze nomes (duas vezes sete) que foram enunciados, para plena libertação de todos os pecados.
Narada (teaching the Sanatkumara brothers in an instructional, ritual context)
Vrata: Yama-tarpaṇa (rite within the Māgha kṛṣṇa caturdaśī context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It frames Yama-tarpana as a dharmic purification act: bathing and offering libations with prescribed names is presented as a direct means for sarva-pāpa-vimukti (release from accumulated sin).
While not explicitly bhakti-centric, it supports devotional life by prescribing ritual purity and moral order (dharma) as foundations; honoring Yama as the regulator of karma strengthens accountability that complements Vishnu-bhakti practice.
Kalā/auspicious timing and ritual procedure are emphasized—performing tarpana after snāna at a specific observable time (clear sunrise) reflects applied Jyotiṣa-like time-sense and Kalpa-style ritual discipline.