द्वादशमासेषु अष्टमी-व्रत-कथनम्
Account of the Aṣṭamī Vow Across the Twelve Months
सनातन उवाच । शुक्लाष्टम्यां चैत्रमासे भवान्याः प्रोच्यते जनिः । प्रदक्षिणशतं कृत्वा कार्यो यात्रामहोत्सवः ॥ १ ॥
sanātana uvāca | śuklāṣṭamyāṃ caitramāse bhavānyāḥ procyate janiḥ | pradakṣiṇaśataṃ kṛtvā kāryo yātrāmahotsavaḥ || 1 ||
Sanātana disse: «No mês de Caitra, no dia de Śuklāṣṭamī (o oitavo da quinzena clara), proclama-se o nascimento de Bhavānī. Tendo feito cem pradakṣiṇā (circunvoluções), deve-se realizar o grande festival da yātrā, a procissão da Deusa».
Sanātana (one of the Sanatkumāra brothers)
Vrata: Bhavānī-janma/Śuklāṣṭamī observance (festival-vrata context)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It sanctifies a specific sacred time—Caitra Śuklāṣṭamī—as auspicious for honoring Bhavānī’s manifestation, linking devotion to disciplined ritual acts (pradakṣiṇā) and communal celebration (yātrā-mahotsava).
Bhakti is expressed through embodied reverence—circumambulating (pradakṣiṇā) as an act of surrender and then celebrating the deity publicly via yātrā, turning personal devotion into a shared dhārmic festival.
It uses calendrical ritual precision—identifying the lunar tithi (Śuklāṣṭamī) in the month of Caitra—reflecting Jyotiṣa-based timing applied to vrata and utsava observances.