The Exposition of the Pratipadā Vrata for the Twelve Months
नैवेद्यं तु पचेन्मौनी षोडशत्रिगुणानि च । फलानि पिष्टपक्वानि दद्याद्विप्राय षोडश ॥ २४ ॥
naivedyaṃ tu pacenmaunī ṣoḍaśatriguṇāni ca | phalāni piṣṭapakvāni dadyādviprāya ṣoḍaśa || 24 ||
Aquele que observa o silêncio deve cozinhar o naivedya, a oferenda de alimento, em quantidade igual a dezesseis multiplicado por três; e deve dar a um brāhmaṇa dezesseis porções de frutos e dezesseis preparações cozidas à base de farinha.
Narada
Vrata: Mauna-vrata (continuation)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It links worship (naivedya) with self-restraint (mauna) and charity (dāna), teaching that devotion is completed by disciplined conduct and honoring sacred recipients such as brāhmaṇas.
Bhakti is shown as practical service: preparing an offering with purity and restraint, then extending the merit outward through gifting—devotion expressed through both ritual and compassionate giving.
It reflects ritual procedure and measurement/counting (saṅkhyā/vidhi) used in karmakāṇḍa-style observances—structured quantities (sixteen, thrice-multiplied) and prescribed items for offering and dāna.