Adhyaya 77 — Sanjna’s Withdrawal from Surya: The Birth of Yama and Yamuna, and the Emergence of Chhaya
यम उवाच तातैतन्महदाश्चर्यं न दृष्टमिति केनचित् ।
माता वात्सल्यमुत्सृज्य शापं पुत्रे प्रयच्छति ॥
yama uvāca tātaitad mahad āścaryaṃ na dṛṣṭam iti kenacit /
mātā vātsalyam utsṛjya śāpaṃ putre prayacchati
Yama disse: «Pai, isto é uma grande maravilha—nunca vista por ninguém—que uma mãe, abandonando o afeto, conceda uma maldição ao seu filho.»
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse asserts an ideal norm: maternal vātsalya is expected to be protective. Its rupture signals either extraordinary circumstance or hidden truth (later revelation of Chāyā).
Vaṃśānucarita: characterization and moral tension within a lineage narrative.
The ‘wonder’ indicates dharma’s subtle diagnostics: when expected natural compassion fails, it hints that the apparent relationship is not what it seems (shadow in place of true mother).