Adhyaya 44 — Subahu’s Counsel to the King of Kashi and Alarka’s Renunciation through Yoga
तत्रात्मजं समासाद्य हित्वा बन्धं गुणादिकम् ।
प्राप सिद्धिं परां प्राज्ञस्तत्कालोपात्तसंमतिः ॥
tatrātmajaṃ samāsādya hitvā bandhaṃ guṇādikam /
prāpa siddhiṃ parāṃ prājñas tat-kāla-upātta-saṃmatiḥ
«Ali, tendo encontrado seu filho e tendo abandonado os vínculos que começam com as guṇas, aquele sábio alcançou a realização suprema—pois sua convicção surgiu no tempo oportuno.»
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Liberation is framed as freedom from guṇa-based conditioning (not merely external renunciation). The ‘proper time’ motif underscores ripeness (adhikāra): insight bears fruit when inner readiness is complete.
A mokṣa-oriented teaching episode within narrative; peripheral to the five-lakṣaṇa historical/cosmic catalog, but consistent with Purāṇic dharma-upadeśa.
Meeting the son ‘there’ can symbolize reunion of jīva with its own clarified intelligence; abandoning ‘guṇādikam’ indicates crossing prakṛti itself—classically the threshold for kaivalya/brahma-sākṣātkāra.