Adhyaya 34 — Madālāsā’s Instruction on Sadācāra (Householder Conduct, Purity, and Daily Rites)
युग्मासु पुत्रा जायन्ते स्त्रियो 'युग्मासु रात्रिषु ।
तस्माद् युग्मासु पुत्रार्थो संविशेत सदा नरः ॥
yugmāsu putrā jāyante striyo 'yugmāsu rātriṣu / tasmād yugmāsu putrārtho saṃviśeta sadā naraḥ
Filhos homens nascem em noites de número par; filhas, em noites de número ímpar. Portanto, o homem que deseja um filho deve sempre coabitar nas noites pares.
{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse codifies a folk-ritual physiology about conception; its broader ethical frame remains self-control—desire is not to be random but governed by rule.
Falls outside pañcalakṣaṇa; it is prescriptive dharma.
‘Even/odd’ can be read as order vs. irregularity; the text valorizes patterned living as spiritually supportive.