Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Adhyaya 22Kuvalayashva’s Death through Daitya-Deceit and Madalasa’s Self-Immolation

मातुः सतीत्वं मद्वंशवैमल्यं शौर्यमात्मनः ।

संग्रामे संत्यजन् प्राणान् नात्यजद् द्विजरक्षणम् ॥

mātuḥ satītvaṃ mad-vaṃśa-vaimalyaṃ śauryam ātmanaḥ |

saṃgrāme saṃtyajan prāṇān nātyajad dvija-rakṣaṇam ||

«(Ele preservou) a castidade de sua mãe, a pureza de minha linhagem e o próprio valor. Embora tenha entregue a vida na batalha, não abandonou a proteção do duas-vezes-nascido (brāhmaṇa).»

Unspecified in provided excerpt
DharmaProtection of brāhmaṇasKṣātra valor aligned to dharmaFamily honor and virtue