Adhyaya 16 — The Son’s Counsel on Renunciation and the Anasuya–Mandavya Episode: The Suspension of Sunrise and the Power of Pativrata
मया हि सर्वथा स्त्रीणां माहात्म्यं वरवर्णिनि ।
पतिव्रतानामाराध्यमिति संमानयामि ते ॥
mayā hi sarvathā strīṇāṃ māhātmyaṃ vara-varṇini /
patī-vratānām ārādhyam iti saṃmānayāmi te
Pois eu, ó de tez formosa, honro de todas as maneiras a grandeza das mulheres—considerando que a devoção das mulheres pativratā é algo digno de reverência e culto.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The text valorizes steadfastness and service as a form of tapas, presenting pativratā-dharma as socially and spiritually potent. Ethically, it elevates fidelity and disciplined conduct as forces that can protect and heal.
Ācāra/dharma teaching embedded in narrative; not one of the five formal purāṇic topics, but a common purāṇic pedagogical layer supporting vaṃśānucarita storytelling.
‘Ārādhya’ implies worship-worthy: disciplined relational dharma is treated as a sādhana that generates śakti (efficacy). The ‘household vow’ is re-read as inner yogic steadiness.