Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga
Pulastya’s Instruction
स्नातमात्रस्य तत् सर्व नश्यते नात्र संशय: । पद्मवर्णेन यानेन ब्रह्मुलोकं प्रपद्यते,राजन! उसमें स्नान और जलपान करके मनुष्य स्वर्गलोकमें प्रतिष्ठित होता है। जो सूर्यग्रहणके समय अमावास्याको वहाँ पितरोंका श्राद्ध करता है, उसके पुण्यफलका वर्णन सुनो--। भलीभाँति सम्पन्न किये हुए सहस्र अश्वमेध यज्ञोंका जो फल होता है, उसे मनुष्य उस तीर्थमें स्नानमात्र करके अथवा श्राद्ध करके पा लेता है। स्त्री या पुरुषने जो कुछ भी दुष्कर्म किया हो, वह सब वहाँ स्नान करनेमात्रसे नष्ट हो जाता है; इसमें संशय नहीं है। वह पुरुष कमलके समान रंगवाले विमानद्वारा ब्रह्मलोकमें जाता है
snātamātrasya tat sarvaṁ naśyate nātra saṁśayaḥ | padmavarṇena yānena brahmalokaṁ prapadyate, rājan |
Ghūlastya disse: “Aquele que acaba de se banhar ali tem todo o (pecado) destruído — disso não há dúvida. Ó rei, levado num carro celeste de cor de lótus, ele alcança o mundo de Brahmā. Ao banhar-se e beber a água desse vau sagrado, a pessoa se estabelece no céu. E ouve o relato do mérito de realizar ali os ritos aos ancestrais (śrāddha) no dia de lua nova, no momento de um eclipse solar: o fruto que advém de mil sacrifícios Aśvamedha, bem concluídos, obtém-se simplesmente por banhar-se nesse tīrtha, ou por oferecer ali o śrāddha. Qualquer malfeito, cometido por mulher ou por homem, é lavado por esse banho apenas; não há dúvida. E a alma purificada eleva-se ao reino supremo.”
घुलस्त्य उवाच
The passage teaches the purificatory and merit-generating power attributed to a sacred tīrtha: bathing (snāna) and ancestral offerings (śrāddha), especially on ritually potent times like amāvāsyā and a solar eclipse, are said to erase wrongdoing and yield extraordinary spiritual reward, culminating in ascent to Brahmaloka.
A speaker named Ghūlastya addresses a king and extols the greatness of a particular pilgrimage site. He claims that merely bathing there destroys sins, that śrāddha performed there at the new moon during a solar eclipse grants immense merit comparable to many Aśvamedha sacrifices, and that the devotee ultimately travels in a lotus-colored celestial car to Brahmaloka.