दमयन्ती-शपथः वायोः साक्ष्यं च
Damayantī’s Oath and Vāyu’s Testimony
दमयन्त्यैवमुक्ता सा जगामाथ च केशिनी
damayantyaivamuktā sā jagāmātha ca keśinī
Disse Bṛhadaśva: Assim interpelada por Damayantī, a mulher de longos cabelos então se foi, levando a mensagem e fazendo avançar, com serena firmeza, o desenrolar da busca de Damayantī.
बृहृदश्च उवाच
The verse highlights steadfastness and dutiful action: once entrusted with a task, one proceeds without delay. It also reflects Damayantī’s determined pursuit of what is right and true, supported by reliable assistance.
After Damayantī speaks (giving instructions or a message), Keśinī—described as the long-haired woman—departs to carry out what she has been told, marking a transition to the next action in the episode.