Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Rathaghoṣa–Saṃjñāna: Damayantī’s Inference and the Dispatch of the Envoy (Āraṇyaka-parva, Adhyāya 71)

विदर्भान्‌ यातुमिच्छामि दमयन्त्या: स्वयंवरम्‌ । एकाह्ला हयतत्त्वज्ञ मन्यसे यदि बाहुक,“बाहुक! तुम अश्वविद्याके तत्त्वज्ञ हो, यदि मेरी बात मानो तो मैं दमयन्तीके स्वयंवरमें सम्मिलित होनेके लिये एक ही दिनमें विदर्भदेशकी राजधानीमें पहुँचना चाहता हूँ”

“Desejo ir a Vidarbha para o svayaṃvara de Damayantī. Ó Bāhuka, tu conheces a fundo a ciência dos cavalos; se aceitares o meu pedido, julgas que poderemos chegar à capital em um só dia?”

विदर्भान्Vidarbha (country/people) (as destination)
विदर्भान्:
Karma
TypeNoun
Rootविदर्भ
FormMasculine, Accusative, Plural
यातुम्to go
यातुम्:
TypeVerb
Rootया
FormInfinitive (tumun)
इच्छामिI wish/desire
इच्छामि:
Karta
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent (Lat), 1st, Singular
दमयन्त्याःof Damayantī
दमयन्त्याः:
TypeNoun
Rootदमयन्ती
FormFeminine, Genitive, Singular
स्वयंवरम्svayaṃvara (bride-choosing ceremony)
स्वयंवरम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्वयंवर
FormMasculine, Accusative, Singular
एकाह्लाin one day (by a single day)
एकाह्ला:
Karana
TypeNoun
Rootएकाह
FormMasculine, Instrumental, Singular
हयतत्त्वज्ञO knower of the principles of horses (horse-lore)
हयतत्त्वज्ञ:
TypeNoun
Rootहय-तत्त्व-ज्ञ
FormMasculine, Vocative, Singular
मन्यसेyou think/consider
मन्यसे:
TypeVerb
Rootमन्
FormPresent (Lat), Ātmanepada, 2nd, Singular
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
बाहुकO Bāhuka
बाहुक:
TypeNoun
Rootबाहुक
FormMasculine, Vocative, Singular

बृहृदश्च उवाच