Arjuna’s Himalayan Departure and the Commencement of Severe Tapas
Janamejaya’s Inquiry; Sages Approach Śiva
वाराहं रूपमास्थाय तर्कयन्तमिवार्जुनम् । हन्तुं परं दीप्पमानं तमुवाचाथ फाल्गुन:
vaiśampāyana uvāca |
vārāhaṃ rūpam āsthāya tarkayantam ivārjunam |
hantuṃ paraṃ dīpyamānaṃ tam uvācātha phālgunaḥ ||
Vaiśampāyana disse: “Assumindo a forma de um javali, aquele ser ardia em energia feroz, como se tramasse como matar Arjuna. Então Phālguna (Arjuna) dirigiu-se a ele, enfrentando a ameaça de modo direto.”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic alertness: when confronted by a hostile force using disguise and violent intent, a righteous warrior must recognize the threat, remain composed, and respond in a manner consistent with duty rather than fear or confusion.
A powerful being in the guise of a boar appears to be devising a way to kill Arjuna. Vaiśampāyana narrates that Arjuna (Phālguna) then speaks to this adversary, initiating the confrontation.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.