अर्जुनस्य इन्द्रकीलगमनम् तथा शक्रसाक्षात्कारः
Arjuna’s journey to Indrakīla and encounter with Indra
सदोपस्पर्शनाच्चास्य बभूवुरमितौजस: । विद्युदम्भोरुहनिभा जटास्तस्य महात्मन:,अमित तेजस्वी महात्मा अर्जुनके सिरकी जटाएँ नित्य स्नान करनेके कारण विद्युत् और कमलोंके समान हो गयी थीं
sadopasparśanāc cāsya babhūvur amitaujasaḥ | vidyud-ambhoruha-nibhā jaṭās tasya mahātmanaḥ ||
Disse Vaiśampāyana: E, por realizar continuamente as abluções rituais, as mechas emaranhadas (jaṭā) daquele grande de alma, de poder incomensurável, passaram a assemelhar-se ao relâmpago e aos caules de lótus — imagem de pureza disciplinada e de contenção ascética moldando até a forma exterior de um herói.
वैशम्पायन उवाच
Regular purification and disciplined observance (nitya upasparśana) are presented as outward signs of inner restraint; the hero’s power is harmonized with ascetic purity, suggesting that strength in dharma is sustained by self-control and ritual-ethical discipline.
The narrator describes the great-souled warrior’s appearance during a period of disciplined practice: through continual ablutions his matted locks take on a radiant, auspicious likeness—compared to lightning and lotus—marking him as both powerful and purified.