Ajñātavāsa-saṅkalpaḥ — Yudhiṣṭhira’s Resolve and Dhaumya’s Exempla on Concealment
मालव्यां मालवा नाम शाश्रचताः पुत्रपौत्रिण: । भ्रातरस्ते भविष्यन्ति क्षत्रियास्त्रिदशोपमा:,यम-सावित्री “वे तेरी माता मालवीसे उत्पन्न होनेके कारण मालव नामसे विख्यात होंगे। तेरे भाई मालव क्षत्रिय पुत्र-पौत्रोंसे सम्पन्न तथा देवताओंके समान तेजस्वी होंगे”
Yama disse: “Por terem nascido de tua mãe, Mālavī, serão para sempre conhecidos pelo nome de ‘Mālava’. Teus irmãos serão kṣatriyas, plenos de filhos e netos, e resplandecerão com um brilho semelhante ao dos deuses.”
यम उवाच