Sāvitrī-Upākhyāna: Dyumatsena’s Restoration and the Return to Kāmyaka
Conclusion
हनुमत्प्रमुखाश्चापि विश्रान्तास्ते प्लवड़रमा: । अभिमजममुर्रीन्द्रं तं रामलक्ष्मणसंनिधौ,हनुमान् आदि श्रेष्ठ वानर विश्राम कर लेनेके पश्चात् श्रीराम और लक्ष्मणके समीप बैठे हुए उन वानरराज सुग्रीवके पास गये
hanumatpramukhāś cāpi viśrāntās te plavaṅgamāḥ | abhimajjamamur rīndraṃ taṃ rāmalakṣmaṇasaṃnidhau ||
Mārkaṇḍeya disse: Hanumān e os demais macacos eminentes, depois de descansarem, aproximaram-se daquele senhor dos macacos, Sugrīva, que estava sentado junto de Rāma e Lakṣmaṇa.
मार्कण्डेय उवाच
Effective dharmic action requires discipline and proper order: rest and recovery are not laziness but preparation, and service is rendered by approaching the rightful leader and acting in coordination with Rama’s righteous purpose.
After resting, Hanuman and the leading Vanaras go to Sugriva, who is sitting near Rama and Lakshmana, indicating renewed readiness and organized counsel/action in Rama’s mission.