Daśagrīva-boonāvaraṇa, Viṣṇv-avatāra-niyoga, Vānara-sahāya-janana, Mantharā-nirmāṇa
अन्यायात् समुपात्तेन दानधर्मो धनेन यः । क्रियते न स कर्तरिं त्रायते महतो भयात्,अन्यायसे प्राप्त किये हुए धनके द्वारा जो दानधर्म किया जाता है वह कर्ताकी महान् भयसे रक्षा नहीं कर पाता
anyāyāt samupāttena dānadharmo dhanena yaḥ | kriyate na sa kartāraṃ trāyate mahato bhayāt ||
Vyāsa disse: “A caridade e outros atos de dharma realizados com riqueza adquirida pela injustiça não protegem o agente do grande temor. Não se asseguram fins éticos por meios antiéticos; riqueza manchada não pode tornar-se verdadeiro refúgio para quem dá.”
व्यास उवाच
Acts of charity (dāna) gain protective merit only when supported by righteous means. Wealth obtained through injustice contaminates the act, so the giver is not safeguarded from grave fear or consequences.
In Vyāsa’s instruction within the Vana Parva discourse, he states a moral principle: dharmic acts performed using unrighteously acquired wealth fail to provide the intended spiritual or protective benefit to the performer.